# Translation of Plugins - Cookie Notice &amp; Compliance for GDPR / CCPA - Stable (latest release) in German
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Cookie Notice &amp; Compliance for GDPR / CCPA - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-11-08 01:00:34+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.3\n"
"Language: de\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Cookie Notice &amp; Compliance for GDPR / CCPA - Stable (latest release)\n"

#: includes/welcome.php:466
msgid "California"
msgstr "Kalifornien"

#: includes/privacy-consent-logs-list-table.php:281
msgid "Form"
msgstr "Formular"

#: includes/privacy-consent-logs-list-table.php:280
msgid "Source"
msgstr "Quelle"

#: includes/privacy-consent-logs-list-table.php:74
#: includes/privacy-consent-logs-list-table.php:319
#: includes/privacy-consent-logs-list-table.php:326
msgid "—"
msgstr "—"

#: includes/modules/contact-form-7/privacy-consent.php:28
msgid "Contact Form 7"
msgstr "Contact Form 7"

#: includes/welcome.php:294
msgid "Select plan"
msgstr "Tarif auswählen"

#: includes/settings.php:355
msgid "NEW!"
msgstr "NEU!"

#: includes/privacy-consent-list-table.php:254
msgid "Status"
msgstr "Status"

#: includes/privacy-consent-list-table.php:252
msgid "Fields"
msgstr "Felder"

#: includes/privacy-consent-list-table.php:251
msgid "Form ID"
msgstr "Formular-ID"

#: includes/privacy-consent-list-table.php:250
msgid "Form Title"
msgstr "Formular-Titel"

#: includes/settings.php:178
msgid "Taxonomy Archive"
msgstr "Taxonomie-Archiv"

#: includes/consent-logs-list-table.php:48
msgid "Site Optimization"
msgstr "Website-Optimierung"

#: includes/consent-logs-list-table.php:111
#: includes/privacy-consent-logs-list-table.php:283
msgid "IP address"
msgstr "IP-Adresse"

#: includes/consent-logs-list-table.php:108
msgid "Categories"
msgstr "Kategorien"

#: includes/consent-logs-list-table.php:68
msgid "2 years"
msgstr "2 Jahre"

#: includes/settings.php:814
msgid "AMP Support"
msgstr "AMP-Unterstützung"

#: includes/settings.php:174
msgid "Page"
msgstr "Seite"

#: includes/settings.php:2423
msgid "or"
msgstr "oder"

#: includes/settings.php:2757
msgid "Guest"
msgstr "Gast"

#. Plugin URI of the plugin
#: cookie-notice.php
msgid "https://cookie-compliance.co/"
msgstr "https://cookie-compliance.co/"

#: includes/welcome.php:297
msgid "Yearly"
msgstr "Jährlich"

#: includes/welcome.php:132
msgid "yearly"
msgstr "jährlich"

#: includes/welcome.php:131 includes/welcome.php:328 includes/welcome.php:597
#: includes/welcome.php:695
msgid "monthly"
msgstr "monatlich"

#: includes/welcome.php:138 includes/welcome.php:697
msgid "available"
msgstr "verfügbar"

#: includes/welcome.php:738
msgid "Licenses"
msgstr "Lizenzen"

#: includes/welcome.php:329
msgid "Recommended"
msgstr "Empfohlen"

#: includes/welcome.php:296
msgid "Monthly"
msgstr "Monatlich"

#: includes/dashboard.php:168
msgctxt "threshold limit"
msgid "Used"
msgstr "Verwendet"

#: includes/dashboard.php:169
msgctxt "threshold limit"
msgid "Free"
msgstr "Kostenlos"

#: includes/settings.php:697
msgid "F.A.Q."
msgstr "F.A.Q."

#: includes/settings.php:258
msgid "Gold"
msgstr "Gold"

#: cookie-notice.php:1368 includes/welcome.php:472
msgid "Other"
msgstr "Andere"

#: cookie-notice.php:1382
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"

#: includes/settings.php:257
msgid "Silver"
msgstr "Silber"

#: includes/settings.php:282
msgid "months"
msgstr "Monate"

#: includes/settings.php:252
msgid "Private"
msgstr "Privat"

#: includes/settings.php:221
msgid "Button color"
msgstr "Buttonfarbe"

#: cookie-notice.php:1383
msgid "Deactivate"
msgstr "Deaktivieren"

#: includes/welcome.php:305
msgid "Free"
msgstr "Kostenlos"

#: includes/settings.php:281
msgid "month"
msgstr "Monat"

#: includes/welcome.php:627 includes/welcome.php:728
msgid "Submit"
msgstr "Absenden"

#: includes/welcome.php:590 includes/welcome.php:688
msgid "Select Plan"
msgstr "Tarif auswählen"

#: includes/welcome.php:129
msgid "Passed"
msgstr "Bestanden"

#: includes/welcome.php:130
msgid "Failed"
msgstr "Fehlgeschlagen"

#: includes/welcome.php:683
msgid "Don't have an account yet?"
msgstr "Du hast noch kein Konto?"

#: includes/welcome.php:658
msgid "Account Login"
msgstr "Konto-Anmeldung"

#: includes/settings.php:948 includes/settings.php:962
#: includes/settings.php:981 includes/welcome.php:418
msgid "Cookie Categories"
msgstr "Cookie-Kategorien"

#: includes/welcome.php:683
msgid "Sign up"
msgstr "Registrieren"

#: includes/privacy-consent.php:659 includes/settings.php:2181
msgid "Settings saved."
msgstr "Die Einstellungen wurden gespeichert."

#: includes/welcome.php:549
msgid "Create Account"
msgstr "Konto erstellen"

#: includes/welcome.php:583
msgid "Already have an account?"
msgstr "Du hast bereits ein Konto?"

#: includes/privacy-consent.php:326 includes/privacy-consent.php:327
#: includes/privacy-consent.php:328 includes/settings.php:980
#: includes/settings.php:981 includes/settings.php:982
#: includes/settings.php:1037 includes/settings.php:1038
msgid "Inactive"
msgstr "Inaktiv"

#: includes/privacy-consent.php:313 includes/privacy-consent.php:314
#: includes/privacy-consent.php:315 includes/settings.php:961
#: includes/settings.php:962 includes/settings.php:963
#: includes/settings.php:1025 includes/settings.php:1026
msgid "Pending"
msgstr "Ausstehend"

#: includes/privacy-consent.php:300 includes/privacy-consent.php:301
#: includes/privacy-consent.php:302 includes/settings.php:946
#: includes/settings.php:947 includes/settings.php:948
#: includes/settings.php:949 includes/settings.php:960
#: includes/settings.php:979 includes/settings.php:1013
#: includes/settings.php:1014
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"

#: includes/settings.php:804 includes/settings.php:823
msgid "App Key"
msgstr "App-Schlüssel"

#: includes/settings.php:803 includes/settings.php:822
msgid "App ID"
msgstr "App-ID"

#: includes/welcome.php:470
msgid "Canada"
msgstr "Kanada"

#: includes/welcome.php:469
msgid "Brazil"
msgstr "Brasilien"

#: includes/welcome.php:471
msgid "South Africa"
msgstr "Südafrika"

#: includes/welcome.php:468
msgid "United Kingdom"
msgstr "Vereinigtes Königreich"

#: includes/welcome.php:265
msgid "Skip for now"
msgstr "Diesmal überspringen"

#: includes/welcome.php:619 includes/welcome.php:720
msgid "Expiration Date"
msgstr "Ablaufdatum"

#: includes/welcome.php:609 includes/welcome.php:710
msgid "PayPal"
msgstr "PayPal"

#: includes/welcome.php:504
msgid "Left"
msgstr "Links"

#: includes/welcome.php:505
msgid "Right"
msgstr "Rechts"

#. Author of the plugin
#: cookie-notice.php
msgid "Hu-manity.co"
msgstr "Hu-manity.co"

#. Author URI of the plugin
#: cookie-notice.php
msgid "https://hu-manity.co/"
msgstr "https://hu-manity.co/"

#: includes/welcome.php:515
msgid "Color of the borders and inactive elements."
msgstr "Farbe der Ränder und inaktiven Elemente."

#: includes/welcome.php:513
msgid "Color of the banner background."
msgstr "Farbe des Bannerhintergrunds."

#: includes/welcome.php:557 includes/welcome.php:666
msgid "Password"
msgstr "Passwort"

#: includes/welcome.php:561
msgid "Confirm Password"
msgstr "Passwort bestätigen"

#: includes/welcome.php:608 includes/welcome.php:709
msgid "Credit Card"
msgstr "Kreditkarte"

#: includes/welcome.php:615 includes/welcome.php:716
msgid "Card Number"
msgstr "Kartennummer"

#: includes/welcome-api.php:307 includes/welcome-api.php:540
msgid "Password is not allowed to be empty."
msgstr "Das Passwort darf nicht leer sein."

#: includes/welcome.php:410
msgid "Site Name"
msgstr "Name der Website"

#: includes/welcome.php:409
msgid "Site URL"
msgstr "URL der Website"

#: includes/welcome.php:139
msgid "Please fill all the required fields."
msgstr "Bitte fülle alle Pflichtfelder aus."

#: includes/welcome.php:554 includes/welcome.php:663
msgid "Email address"
msgstr "E-Mail-Adresse"

#: includes/welcome.php:506
msgid "Center"
msgstr "Zentriert"

#: includes/welcome.php:569
msgid "Sign Up"
msgstr "Registrieren"

#: includes/welcome.php:496
msgid "Banner Design"
msgstr "Banner-Design"

#: includes/welcome-api.php:319
msgid "Passwords do not match."
msgstr "Die Passwörter stimmen nicht überein."

#: includes/settings.php:1617
msgid "Bar opacity"
msgstr "Deckkraft der Leiste"

#: includes/settings.php:199
msgid "Dark"
msgstr "Dunkel"

#: includes/settings.php:198
msgid "Light"
msgstr "Hell"

#: includes/settings.php:835
msgid "On click"
msgstr "Bei Klick"

#: includes/settings.php:1536
msgid "Select the animation style."
msgstr "Wähle den Animationsstil aus."

#: includes/settings.php:830
msgid "Refuse consent"
msgstr "Zustimmung ablehnen"

#: includes/settings.php:293 includes/settings.php:831
msgid "Revoke consent"
msgstr "Zustimmung wiederrufen"

#: includes/settings.php:292
msgid "You can revoke your consent any time using the Revoke consent button."
msgstr "Du kannst deine Zustimmung jederzeit widerrufen, indem du den den Button „Zustimmung widerrufen“ klickst."

#: includes/settings.php:1517
msgid "Select location for the notice."
msgstr "Wähle die Position für den Hinweis aus."

#: includes/settings.php:1251
msgid "The text of the option to accept the notice and make it disappear."
msgstr "Der Text für die Option, den Hinweis zu akzeptieren und zu schließen."

#: includes/settings.php:215
msgid "Banner"
msgstr "Banner"

#: includes/settings.php:1435
msgid "Select the privacy policy link position."
msgstr "Wähle die Position des Links zur Datenschutzerklärung."

#: includes/settings.php:1378
msgid "The text of the privacy policy button."
msgstr "Der Text des Button für die Datenschutzerklärung."

#: includes/settings.php:1292
msgid "Body"
msgstr "Body"

#: includes/settings.php:1291
msgid "Head"
msgstr "Head"

#: includes/settings.php:228
msgid "An hour"
msgstr "eine Stunde"

#: includes/settings.php:204
msgid "Manual"
msgstr "Manuell"

#: includes/settings.php:203
msgid "Automatic"
msgstr "Automatisch"

#: includes/settings.php:847
msgid "Button class"
msgstr "Button-Klasse"

#: includes/settings.php:1375
msgid "Enable privacy policy link."
msgstr "Link zu den Datenschutzrichtlinien aktivieren."

#: includes/settings.php:270 includes/settings.php:294
#: includes/settings.php:829
msgid "Privacy policy"
msgstr "Datenschutzerklärung"

#: includes/settings.php:1592
msgid "Enter additional button CSS classes separated by spaces."
msgstr "Gib zusätzliche CSS-Klassen für Buttons mit Leerzeichen getrennt ein."

#: includes/settings.php:1408
msgid "Synchronize with WordPress Privacy Policy page."
msgstr "Synchronisiere mit der Seite Datenschutzerklärung in WordPress."

#: includes/settings.php:1425
msgid "Select the privacy policy link target."
msgstr "Wähl das Linkziel zur Datenschutzerklärung aus."

#: includes/settings.php:1299
msgid "The code to be used in your site footer, before the closing body tag."
msgstr "Der Code, der in deinem Website-Footer vor dem schließenden Body-Tag verwendet werden soll."

#: includes/settings.php:1295
msgid "The code to be used in your site header, before the closing head tag."
msgstr "Der Code, der in deinem Header vor dem schließenden Head-Tag verwendet werden soll."

#: includes/settings.php:833
msgid "Reloading"
msgstr "Lade"

#: includes/settings.php:832
msgid "Script blocking"
msgstr "Script-Blockierung"

#: includes/settings.php:220
msgid "Text color"
msgstr "Textfarbe"

#: includes/settings.php:222
msgid "Bar color"
msgstr "Hintergrundfarbe"

#: includes/settings.php:229
msgid "1 day"
msgstr "1 Tag"

#: includes/settings.php:230
msgid "1 week"
msgstr "1 Woche"

#: includes/consent-logs-list-table.php:60 includes/settings.php:231
msgid "1 month"
msgstr "1 Monat"

#: includes/consent-logs-list-table.php:62 includes/settings.php:232
msgid "3 months"
msgstr "3 Monate"

#: includes/consent-logs-list-table.php:64 includes/settings.php:233
msgid "6 months"
msgstr "6 Monate"

#: includes/consent-logs-list-table.php:66 includes/settings.php:234
msgid "1 year"
msgstr "1 Jahr"

#: includes/settings.php:235
msgid "infinity"
msgstr "unbegrenzt"

#: includes/settings.php:241
msgid "Fade"
msgstr "Ausblenden"

#: includes/settings.php:242
msgid "Slide"
msgstr "Ausgleiten"

#: includes/dashboard.php:641 includes/settings.php:337
#: includes/settings.php:946 includes/settings.php:960
#: includes/settings.php:979 includes/welcome.php:416
msgid "Cookie Notice"
msgstr "Cookie Notice"

#: includes/settings.php:216 includes/settings.php:827
msgid "Message"
msgstr "Meldungstext"

#: includes/settings.php:828
msgid "Button text"
msgstr "Buttontext"

#: includes/settings.php:844
msgid "Position"
msgstr "Position"

#: includes/settings.php:845
msgid "Animation"
msgstr "Animation"

#: includes/settings.php:846
msgid "Colors"
msgstr "Farben"

#: includes/settings.php:1391
msgid "-- select page --"
msgstr "-- Seite auswählen --"

#: cookie-notice.php:1316
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"

#: includes/settings.php:291
msgid "No"
msgstr "Nein"

#: includes/settings.php:247
msgid "Footer"
msgstr "Footer"

#: includes/settings.php:834
msgid "On scroll"
msgstr "Beim Scrollen"

#: includes/settings.php:839
msgid "Script placement"
msgstr "Script-Platzierung"

#: includes/settings.php:209
msgid "Custom link"
msgstr "Benutzerdefinierter Link"

#: includes/settings.php:208
msgid "Page link"
msgstr "Seiten-Link"

#: includes/settings.php:246
msgid "Header"
msgstr "Header"

#: includes/settings.php:816 includes/settings.php:840
msgid "Deactivation"
msgstr "Deaktivierung"

#: includes/settings.php:290
msgid "Ok"
msgstr "OK"

#: includes/settings.php:289
msgid "We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue to use this site we will assume that you are happy with it."
msgstr "Diese Website benutzt Cookies. Wenn du die Website weiter nutzt, gehen wir von deinem Einverständnis aus."

#: includes/settings.php:1579
msgid "Enable if you want all plugin data to be deleted on deactivation."
msgstr "Aktiviere diese Funktion, wenn du möchtest, dass alle Plugin-Daten gelöscht werden, sobald das Plugin deaktiviert wird."

#: includes/settings.php:1238
msgid "Enter the cookie notice message."
msgstr "Gib hier den Meldungstext ein."

#: includes/settings.php:1498
msgid "Select where all the plugin scripts should be placed."
msgstr "Wähle, wo alle Plugin-Skripte abgelegt werden sollen."

#: includes/privacy-consent.php:663 includes/settings.php:2185
msgid "Settings restored to defaults."
msgstr "Standard-Einstellungen wiederhergestellt."

#: includes/settings.php:2288
msgid "Are you sure you want to reset these settings to defaults?"
msgstr "Bist du dir sicher, dass du die Einstellungen zurücksetzen möchtest?"

#: includes/settings.php:622
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Auf Standard-Einstellungen zurücksetzen"

#: includes/settings.php:1266
msgid "Enable to give to the user the possibility to refuse third party non functional cookies."
msgstr "Aktivieren, um dem Benutzer die Möglichkeit zu geben, nicht funktionale Cookies von Drittanbietern abzulehnen."

#: includes/settings.php:1415
msgid "Enter the full URL starting with http(s)://"
msgstr "Gib die vollständige URL ein, beginnend mit http(s)://"

#: includes/settings.php:1402
msgid "Select from one of your site's pages."
msgstr "Wähle eine der vorhandenen Seiten deiner Website aus."

#: includes/settings.php:192 includes/welcome.php:503
msgid "Top"
msgstr "Oben"

#: includes/settings.php:193 includes/welcome.php:502
msgid "Bottom"
msgstr "Unten"

#: includes/modules/wordpress/privacy-consent.php:38
msgid "WordPress"
msgstr "WordPress"

#: includes/settings.php:197 includes/settings.php:240
msgid "None"
msgstr "Keine"